1
ข้อสังเกตของอากูร์ ถ้อยคำของอากูร์ บุตรชายยาเคห์แห่งเมืองมัสสา บางคนแปลว่า ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์อ่อนเปลี้ย ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์อ่อนเปลี้ยและหมดกำลังเพราะ ข้า... ชายคนนั้นพูดกับอิธีเอลกับอิธีเอลและอูคาลว่า2
แท้จริงข้าก็เขลาเกินที่จะเป็นคนข้าไม่มีความรอบรู้อย่างมนุษย์3
ข้าไม่เคยเรียนรู้ปัญญาทั้งไม่มีความรู้ขององค์ผู้บริสุทธิ์4
ใครเล่าได้ขึ้นไปยังสวรรค์และลงมาใครเล่าได้รวบรวมลมไว้ในกำมือของท่านใครเล่าได้เอาเครื่องแต่งกายห่อห้วงน้ำไว้ใครเล่าได้สถาปนาที่สุดปลายแห่งแผ่นดินโลกไว้นามของผู้นั้นว่ากระไร และนามบุตรชายของผู้นั้นว่ากระไรท่านจะต้องรู้เป็นแน่5
พระวจนะทุกคำของพระเจ้านั้นพิสูจน์เห็นจริงแล้วพระองค์ทรงเป็นโล่แก่บรรดาผู้ลี้ภัยอยู่ในพระองค์6
อย่าเพิ่มอะไรเข้ากับพระวจนะของพระองค์เกรงว่าพระองค์จะทรงขนาบเจ้าและเขาจะเห็น ว่าเจ้าเป็นคนมุสา7
ข้าพระองค์ขอสองสิ่งจากพระองค์ขออย่าทรงปฏิเสธที่จะให้ข้าพระองค์ก่อนข้าพระองค์ตาย8
ขอให้ความมุสาและความเท็จไกลจากข้าพระองค์ขออย่าประทานความยากจนหรือความมั่งคั่งแก่ข้าพระองค์ขอเลี้ยงข้าพระองค์ด้วยอาหารที่พอดีแก่ข้าพระองค์9
เกรงว่าข้าพระองค์จะอิ่ม และปฏิเสธพระองค์แล้วพูดว่า “พระเจ้าเป็นผู้ใดเล่า”หรือเกรงว่าข้าพระองค์จะยากจนและขโมยและกระทำให้พระนามพระเจ้าของข้าพระองค์เป็นมลทิน10
อย่านินทาคนใช้ให้นายของเขาฟังเกรงว่าเขาจะแช่งเจ้า และเจ้าจะต้องรับกรรมชั่ว11
มีคนที่แช่งบิดาของตนและไม่อวยพรแก่มารดาของตน12
มีคนที่คิดว่าตนเองบริสุทธิ์แต่มิได้รับการชำระความโสโครกของตน13
มีคนเช่นนั้นอยู่ทั่วไป ตาของเขาสูงจริงหนอและหนังตาของเขาสูงยิ่ง14
มีคนที่ฟันของเขาเป็นดาบ ทนต์ของเขาเป็นมีดเพื่อจะทำลายคนยากจนเสียจากแผ่นดินโลกคนขัดสน เสียจากท่ามกลางมนุษย์15
ปลิงมีลูกตัวเมียสองตัวมันร้องว่า “ให้ ให้”แต่สิ่งสามสิ่งนี้ไม่เคยอิ่ม สี่สิ่งไม่เคยพูดว่า “พอแล้ว”16
คือแดนผู้ตาย ครรภ์ของหญิงหมันแผ่นดินโลกที่ไม่อิ่มน้ำและไฟที่ไม่เคยพูดว่า “พอแล้ว”17
นัยน์ตาที่เยาะเย้ยบิดา และดูถูกไม่ฟังมารดาจะถูกกาแห่งหุบเขาจิกออกและแร้งจะกินเสีย18
มีสามสิ่งที่ประหลาดเหลือสำหรับข้าเออ สี่สิ่งที่ข้าไม่เข้าใจ19
คือท่าทีของนกอินทรีในฟ้าท่าทีของงูบนหินท่าทีของเรือในท้องทะเลและท่าทีของชายกับหญิงสาว20
นี่เป็นทางของหญิงผู้ล่วงประเวณีคือ นางรับประทาน และนางเช็ดปากและนางพูดว่า “ฉันไม่ได้ทำผิด”21
แผ่นดินโลกสั่นสะเทือนอยู่ใต้สามสิ่งเออ มันทานอยู่ใต้สี่สิ่งไม่ได้22
คือ ทาสเมื่อได้เป็นพระราชาคนโง่เมื่อกินอิ่ม23
หญิงที่ไม่มีใครรักได้สามีและสาวใช้ที่ได้เป็นนายแทนนายหญิงของตน24
มีสี่สิ่งในแผ่นดินโลกที่เล็กเหลือเกินแต่มีปัญญามากเหลือล้น25
มด เป็นประชากรที่ไม่แข็งแรงแต่มันยังเตรียมอาหารของมันไว้ในฤดูแล้ง26
ตัวกระจงผา เป็นประชากรที่ไม่มีกำลังแต่มันยังสร้างบ้านของมันในซอกหิน27
ตั๊กแตนไม่มีราชาแต่มันยังเดินขบวนเป็นแถว28
ตุ๊กแกนั้น เจ้าเอามือจับได้แต่มันยังอยู่ในพระราชวัง29
มีสามสิ่งที่สง่างามมากในท่าเดินเออ มีสี่สิ่งที่ย่างเท้าของมันผ่าเผย30
คือสิงห์ ซึ่งเป็นสัตว์ที่มีกำลังมากที่สุดและไม่ยอมหันหลังกลับเพราะสิ่งใดเลย31
พ่อไก่ที่เดินป้ออยู่ แพะผู้และพระราชาที่เสด็จพระราชดำเนินอยู่หน้า ประชาชนของพระองค์32
ถ้าเจ้าเป็นคนโง่ยกย่องตนเองหรือคิดแผนการชั่วร้ายจงเอามือปิดปากของเจ้าเสียเถิด33
เพราะเมื่อกวนน้ำนมก็ได้เนยเหลวเมื่อบีบจมูกก็ได้โลหิตและเมื่อกวนโทโสก็ได้การวิวาท