1 เสบียงกรังหน่อยหนึ่งพร้อมกับความสงบดีกว่าเรือนที่มีการเลี้ยงเต็มพร้อมกับการวิวาท2 ทาสที่กระทำการงานเฉลียวฉลาดจะปกครองบุตรชาย ผู้ประพฤติความละอายและจะได้ส่วนแบ่งมรดกเท่ากับพวกพี่น้อง3 เบ้ามีไว้สำหรับเงิน และเตาถลุงมีไว้สำหรับทองคำและพระเจ้าทรงทดลองใจ4 ผู้กระทำความชั่วฟังริมฝีปากชั่วร้ายและคนมุสาให้ความสนใจแก่ลิ้นหายนะ5 บุคคลที่เย้ยหยันคนยากจนก็ดูถูกพระผู้สร้างของเขาบุคคลที่ยินดีเมื่อมีความลำบากยากเย็น จะไม่มีโทษหามิได้6 หลานๆเป็นมงกุฎของคนแก่และศักดิ์ศรีของบุตรชายคือบิดาของเขา7 วาจาสละสลวยไม่งามแก่คนโง่ฉันใดวาจามุสายิ่งไม่งามแก่เจ้านายฉันนั้น8 สินบนเหมือนแก้วกายสิทธิ์ในสายตาของผู้ให้เขาจะหันไปทางไหนก็เจริญรุ่งเรืองทางนั้น9 บุคคลผู้ให้อภัยการทรยศก็มุ่งจะสร้างมิตรภาพแต่คนปากโป้งจะทำลายความเป็นมิตร10 คำขนาบเข้าไปในคนที่มีความเข้าใจลึกกว่าเฆี่ยนคนโง่สักร้อยที11 คนชั่วร้ายก็แสวงแต่การกบฏแต่จะมีผู้สื่อสารดุร้ายไปสู้เขา12 ให้คนไปพบแม่หมีที่ลูกถูกขโมยไปยังดีกว่าไปพบคนโง่ในความโง่ของเขา13 ถ้าคนหนึ่งคนใดทำชั่วตอบแทนความดีความชั่วจะไม่พรากจากเรือนของคนนั้น14 เมื่อเริ่มต้นวิวาทก็เหมือนปล่อยน้ำให้ไหลฉะนั้นจงเลิกเสียก่อนเกิดการวิวาท15 บุคคลที่ปล่อยผู้กระทำผิดและบุคคลที่ลงโทษคนชอบธรรมทั้งสองก็เป็นที่น่าเกลียดน่าชังแก่พระเจ้า16 ทำไมคนโง่จึงมีเงินในมือเพื่อซื้อปัญญาในเมื่อเขาไม่มีความคิด17 มิตรสหายก็มีความรักอยู่ทุกเวลาและพี่น้องก็เกิดมาเพื่อช่วยกันยามทุกข์ยาก18 คนที่ไม่มีสามัญสำนึกก็ให้คำปฏิญาณและเป็นผู้รับประกันต่อหน้าเพื่อนบ้านของตน19 บุคคลผู้รักการทรยศก็รักการวิวาทบุคคลผู้ทำประตูเรือนของเขาให้สูงก็แสวงการทำลาย20 ผู้หนึ่งผู้ใดมีใจคดก็ไม่เจริญรุ่งเรืองและผู้ที่ลิ้นตลบตะแลงก็ตกอยู่ในความยากลำบาก21 บิดาที่มีบุตรชาย7:20โฉดก็มีความโศกและบิดาของคนโง่ไม่มีความชื่นบาน22 ใจร่าเริงเป็นยาอย่างดีแต่จิตใจที่หมดมานะทำให้กระดูกแห้ง23 คนชั่วร้ายรับสินบนจากอกเสื้อเพื่อผันแปรทางแห่งความยุติธรรม24 คนที่มีความเข้าใจมุ่งหน้าของเขาตรงไปสู่ปัญญาแต่ตาของคนโง่อยู่ที่สุดปลายแผ่นดินโลก25 บุตรชายโง่เป็นที่โศกสลดแก่บิดาและเป็นความขมขื่นแก่สตรีผู้ให้กำเนิด26 ที่จะปรับคนชอบธรรมก็ไม่ดีที่จะโบยคนดีก็ผิด27 บุคคลที่ยับยั้งถ้อยคำของเขาเป็นคนมีความรู้และบุคคลผู้มีจิตใจเยือกเย็นเป็นคนมีความเข้าใจ28 ถึงคนโง่หากนิ่งเสียก็นับว่าเป็นคนฉลาดเมื่อเขาหุบริมฝีปากของเขาก็นับว่าเขามีความคิด