耶利米书-48

(吕振中译本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 摩押必受惩罚 论 摩押。 万军之永恒主以色列之上帝这么说: “尼波有祸啊!因为已被蹂躏; 基列亭蒙羞辱被攻取; 高砦高砦:即‘米斯迦’。蒙羞辱被毁坏被毁坏:或译‘受惊慌’。。
  • 2 摩押不再被称赞了; 有人在希实本设计谋设计谋:与‘希实本’一词同字根。害她,说: ‘来,我们将她剪除, 使她不再成国!’ 玛得缅哪,你也要默默无声默默无声:与‘玛得缅’一词读音相似。! 刀剑必追赶你。
  • 3 “从何罗念有哀叫的声音, 毁灭和大破毁!
  • 4 摩押破毁了; 人使哀叫声听到琐珥人使…琐珥:传统作‘她的小孩使哀叫声被听见’,今仿七十子译之;参赛15:5。。
  • 5 人们 人们 :希伯来文作‘他’字。 由鲁希的上坡 哭着哭着上去哭着…上去:稍经点窜翻译的;参赛15:5。; 因为在何罗念的下坡 听到破毁的哀叫声此处多了‘的悲痛’一词,今仿七十子畧之;参赛15:5。。
  • 6 你们要逃跑,逃命! 像旷野的野驴野驴:与‘亚罗珥’一词同字音;今仿七十子亚吉拉译之。。
  • 7 因自恃所作的 你因倚靠你自己所筑造的、 和自己的营寨自己的营寨:传统作‘你的财宝’,今仿七十子译之;参41节。, 你也必被攻取; 基抹 基抹 :即摩押人的神;46节同。 必出降而流亡, 他的祭司和首领必一概流亡。
  • 8 行毁灭者必来击打各城, 没有一座城能避免的; 山谷必至于灭没, 平原必被毁坏; 照永恒主所说的。
  • 9 “将翅膀给摩押哦, 因为她正乐得飞去呀! 她的城市必至于荒凉, 无人居住。
  • 10 “松懈懈而作永恒主之工的、必受咒诅; 抑制刀剑不去插血的、必受咒诅。
  • 11 “摩押自从幼年以来就安安逸逸, 静淀在糟滓之上, 没有从这器皿倒到那器皿; 他未曾流亡去; 因为他的原味尚存, 其香气未变。
  • 12 “故此你看,日子必到,永恒主发神谕说,我必打发倒 酒的往他那里去,将他倒出;把他的器皿倒到空空,又把他的 他的:传统作‘他们的’;今仿七十子亚吉拉译之。坛子摔碎。
  • 13 摩押必因 基抹神 基抹神:即摩押人的神。而惭愧,就像 以色列家曾因所倚靠的 伯特利神而惭愧一样。
  • 14 因自恃勇力 “你们怎么说:‘我们是勇士, 是有力气能争战的人’?
  • 15 而蹂躏摩押与其城市的人蹂躏…的人:传统作‘摩押被蹂躏而他的城市’;今参18节改点母音译之。 竟然上去, 而其精选壮丁又下去受屠杀呢? 这是那名为万军之永恒主耶和华的王 发神谕说的。
  • 16 摩押的灾难将近到了, 他的祸患极迅速就要来了。
  • 17 所有在他四围的、 和所有认识他名的人哪, 你们都要为他悲伤,说: ‘怎么啦! 那有能力的权柄之杖、 那华美的指挥棍 怎么竟折断啊!’
  • 18 “住底本的人人:希伯来文作‘女子’。哪, 从你辉煌的位上下来, 坐在污秽污秽:传统作‘干渴’;今参敍利亚译本译之。上吧! 因为蹂躏摩押的上来攻击你, 毁坏了你的堡垒了。
  • 19 住亚罗珥的啊,站在道旁观望哦! 要问逃跑的男人、和逃脱的女人说: ‘是甚么事啊?’
  • 20 摩押因被毁坏而蒙羞; 你们要哀号喊叫哦! 要在亚嫩河旁报告 摩押被蹂躏了。
  • 21 “判罚临到平原之地,临到 何伦、 雅杂、 米法押、
  • 22 底本、 尼波、 伯低比拉太音、
  • 23 基列亭、 伯迦末、 伯米恩、
  • 24 加畧、 波斯拉、和 摩押地远近所有的城市。
  • 25 摩押的角被砍断了, 他的膀臂折断了: 永恒主发神谕说。
  • 26 因傲慢上帝轻侮主民 “你们要使 摩押沉醉,因为他向永恒主妄自尊大; 摩押必跌在他自己所吐的之中以致溅起来;他也必成了讥笑的对象。
  • 27 以色列不曾成了你讥笑的对象么?他哪是在贼类中被查出,以致你每逢提到他、总是摇头晃脑呢?
  • 28 “摩押的居民哪, 要离开城市,住在巖石里, 像鸽子搭窝 在山坑口的边儿上。
  • 29 我们听到摩押的狂傲—— 他极其骄傲—— 听到他的自高自大, 他的狂傲,他的傲慢, 他心里的自高。
  • 30 我、我知道他的暴怒, 永恒主发神谕说: 他的胡诌并无根据; 他的行为改点母音翻译的。也无根基。
  • 31 因此我要为摩押而号哭, 为全摩押而哀呼, 为吉珥哈列设人而叹气而叹气:传统作‘他叹气’;今据一古卷译之。。
  • 32 西比玛的葡萄树啊, 我为你哀哭比为雅谢哀哭的多。 你的蔓延枝子越过了海, 达到雅谢传统抄本多一‘海’字;今据二古卷又参赛16:8畧之。; 那行毁灭者已经临到 你夏天的果子和你割取的葡萄了。
  • 33 欢喜快乐都从摩押之肥地上从摩押之肥地上:传统作‘从肥田和摩押之地’。 被收拾了去; 我使酒止息不流入酒池; 没有踹酒的踹酒的:传统作‘高喊声’,今据某古卷又仿拉丁通俗译之,敍利亚及他古米意亦相同;参赛16:10。在踹酒; 那高喊声并不是踹酒的高喊声啊。
  • 34 “ 希实本和 以利亚利哀呼 希实本和以利亚利哀呼:传统作‘从希实本的哀呼达到以利亚利’;今参赛15:4译之。,达到 雅杂;他们发出声音,从 琐珥达到 何罗念、第三 伊基拉;因为 宁林的水也必凄凉干涸。
  • 35 永恒主发神谕说:我必使那在邱坛献上祭物的、和那向他神明燻祭的、在 摩押 地都止息住。
  • 36 故此我的心为了 摩押而哀鸣如笛,我的心为了 吉珥哈列设人而哀鸣如箫;故此 摩押人所得的财富都失掉了。
  • 37 “因为各人头上光秃,各人胡须剃净,各人手有刻划伤, 各人腰 束麻布。
  • 38 在 摩押的各房顶和他的广场上处处都有号咷哀哭;因为我击破了 摩押好像无 人喜悦的器皿: 这是永恒主发神谕说 的。
  • 39 摩押多么惊慌啊!他们 怎样哀号啊! 摩押怎样转背而羞愧啊!这样 摩押就成了她四围众人所讥笑而惊骇的对象了。”
  • 40 因为永恒主这么说: “看吧,必有一人像鹰 展开翅膀疾飞猛攫摩押。
  • 41 加畧被攻取,营寨被占据; 当那日子摩押勇士的心必疼痛, 如临产妇人的心一样。
  • 42 摩押必被消灭、不再成为一族之民, 因为他向永恒主妄自尊大。
  • 43 永恒主发神谕说: 摩押的居民哪, 恐怖、陷坑、机槛、 都临到你身上了!
  • 44 那逃避恐怖的、必坠入陷坑; 那从陷坑中上来的、必被机槛缠住; 因为当他们被察罚的年日 我必使这些灾祸这些灾祸:‘这些事’一词传统作‘临到她’,今仿七十子及敍利亚译之;参11:23,23:12。临到摩押: 这是永恒主发神谕说的。
  • 45 “逃跑的人精疲力尽, 站在希实本的荫庇下; 有火从希实本发出, 有火燄出于西宏的家西宏的家:传统作‘西宏之间’;今据三古卷译之。, 烧毁了摩押的鬓边, 和哄嚷之人的头顶。
  • 46 摩押啊,你有祸了! 基抹的人民灭亡了! 因为你的众儿子都被拿去做俘虏了; 你的众女儿都被掳去了。
  • 47 日后摩押必恢复故业 但日后我还要恢复 摩押的故业: 永恒主发神谕说。 摩押受判罚的话到这儿为止。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页