1 归圣所之地分 尔曹掣签分地为业、当献一区于耶和华、以为圣地、长二万五千肘、广一万肘、其界四周、俱为圣地、 
                                2 其中复别一区、以为圣所、长五百肘、广五百肘、其式维方、其外四周五十肘、以为隙地、 
                                3 于斯圣地、复量一区、长二万五千肘、广一万肘、其中必有圣所、乃为至圣、 
                                4 此乃斯土之圣地、必归于供役圣所、近前奉事耶和华之祭司、以为第宅及圣所之圣地、 
                                5 其一区、长二万五千肘、广一万肘、必归于殿中供役之 利未 人为业、建邑以居、 
                                6 定建邑之地分 所献圣地之旁、当定一区、广五千肘、长二万五千肘、以建邑、归于 以色列 全家、 
                                7 归君之地分 于所献之圣地、及建邑之地、左右相向之处、必归于君、西至国之西界、东至国之东界、长与圣地东西之界同、 
                                8 以色列 中为君者、可得斯地为畿、免其复虐我民、余地则予 以色列 家、循其支派、 
                                9 为君定例 主耶和华曰、 以色列 君乎、斯已足矣、强暴苛虐、尔其去之、秉公行义、勿复占据民业、主耶和华言之矣、 
                                10 当有公权、公伊法、公罢特、 
                                11 伊法罢特、其量必均、伊法罢特、皆容贺梅尔十分之一、俱以贺梅尔为准、 
                                12 二十季拉为一舍客勒、五为五、十为十、五十舍客勒为一弥那、 
                                13 所当献之礼物如左、小麦一贺梅尔中、当献伊法六分之一、麰麦一贺梅尔中、亦献伊法六分之一、 
                                14 油之定数、一歌珥即一贺梅尔中、当献罢特十分之一、盖一贺梅尔为十罢特、 
                                15 在 以色列 润泽之草场、二百羔中、献一以为素祭燔祭、及酬恩祭、为民赎罪、主耶和华言之矣、 
                                16 斯土众民、各当以此礼物、奉于 以色列 君、 
                                17 其君之职、乃于节期月朔安息日、及 以色列 家诸节期、献燔祭素祭及灌祭、必备赎罪祭、素祭、燔祭、酬恩祭、为 以色列 家赎罪、 
                                18 主耶和华曰、正月朔、必取无疵之牡犊一、以洁圣所、 
                                19 祭司取赎罪祭牲之血、衅室之门橛、坛边之四隅、及内院之门橛、 
                                20 七月朔、当为误犯罪、及无知而犯者、亦行此礼、以洁斯室、 
                                21 正月十四日、当守逾越节、七日为节期、食无酵饼、 
                                22 是日君必为己及斯土之民、备牡犊一、为赎罪祭、 
                                23 历节期之七日、为耶和华日备无疵之牡犊七、牡绵羊七、以为燔祭、亦必日备牡山羊一、为赎罪祭、 
                                24 亦为各牡犊、各牡绵羊、备面一伊法、每面一伊法、加油一欣、以为素祭、 
                                25 七月望、守节期历七日、亦当如是而行、俱循赎罪祭、燔祭、素祭、及油之数、